2012
06/15
5:05
你的位置:首页 > 电影资讯 > 《马达加斯加3》3D效果赞 中文配音仅得30分

《马达加斯加3》3D效果赞 中文配音仅得30分

发布时间:2012-06-15 05:05:37
《马3》剧照。《马3》剧照。扬子晚报6月15日报道 “非常好看,我感觉就像在电影院里看马戏团表演。”前天晚上,记者和扬子晚报观影团的30名幸运读者在万达影城新街口店一起观看了《马达加斯加3:欧洲大围捕》,炫光四射的画面,动感十足的乐曲,各种动物卖萌耍宝,再加上海量的幽默段子都让全场观众不顾形象地爆笑。而影片传达的勇气、团结和友谊则让观众感慨:好莱坞真的会“寓教于乐”!《马3》亮点多 狮子爱上美洲豹 ...

《马达加斯加3》3D效果赞 中文配音仅得30分

《马3》剧照。

《马达加斯加3》3D效果赞 中文配音仅得30分

《马3》剧照。

扬子晚报6月15日报道 “非常好看,我感觉就像在电影院里看马戏团表演。”前天晚上,记者和扬子晚报观影团的30名幸运读者在万达影城新街口店一起观看了《马达加斯加3:欧洲大围捕》,炫光四射的画面,动感十足的乐曲,各种动物卖萌耍宝,再加上海量的幽默段子都让全场观众不顾形象地爆笑。而影片传达的勇气、团结和友谊则让观众感慨:好莱坞真的会“寓教于乐”!

《马3》亮点多 狮子爱上美洲豹

《马3》的故事接着前两部继续,动物四人组:狮子亚历克斯、斑马马蒂、长颈鹿迈尔曼和河马歌莉亚在外流浪久了,还是过不惯野外生活,想回家(纽约动物园)了,他们误打误撞地上了一列巡回马戏团的火车,经过一番努力之后终于打动了来伦敦的美国赞助者,最后如愿以偿地回到了家乡纽约,可是历经千辛万苦美梦成真的亚历克斯突然发现,纽约并不像他想象的那么美好了,这中间到底发生过什么?

影片的亮点颇多:动物四人组在这一集中碰到了他们有史以来最强劲的对手——捕猎者杜瓦,这个凶恶的女人拥有狗一般灵敏的嗅觉以及羚羊一般矫捷的身手,她和动物们的对峙让影片的紧张刺激程度骤增。其次,由于马戏团的引入,这一集出现了许多新成员,人物的多样让影片更加耐看,如一脸不待见人的东北虎维塔利,欢乐聒噪的海狮斯蒂芬诺,善良可爱的美洲豹姑娘吉娅等等,值得一提的是亚历克斯和吉娅还在亲密无间的合作中产生了爱情……

小朋友 喜欢狮子强壮勇敢

影片结束后,记者在影厅门口主要按小朋友,家长以及青年人这3个类别,采访了刚刚扬子观影团的观众,结果发现每一个群体都有着自己喜欢的影片角色。亚历克斯无疑是片中的第一主角,毫无疑问的焦点人物,大多数小朋友也将自己最喜欢的一票投向了这只可爱的狮子。一位小女孩说,“我最喜欢的是狮子,因为他勇敢,对他的朋友们也很好。”另一位小男孩赶紧抢着说,“我也最喜欢狮子亚历克斯,因为他强壮,也很勇敢,他喜欢冒险,为了心中的目标一直前进。”

家长 感兴趣河马细腻温柔

河马歌莉亚在四位主角中并不显眼,她不像斑马“话痨”般的可爱,也没有长颈鹿引人发笑的“愚钝”。但是她在家长心目中却有着很高的人气。

袁女士说,“我对那只河马很感兴趣,可能她是四只动物里面唯一的女性吧,呵呵。”而他的先生补充了她的观点,“她说的很对,我也喜欢那只河马,她外表庞大,但内心却十分细腻温柔,懂得激励,而且与长颈鹿是快乐又默契的夫妻档。尽管我不能理解他们之间的爱情,但是我觉得这样还是蛮好的啊。"

年轻人 企鹅“邪恶”最合胃口

在片中并不是主角的企鹅特工队却给年轻观众留下了最深刻的印象。蒋小姐说:“那4只企鹅好聪明啊,而且它们每次实施诡计成功‘击掌’庆祝的时候我就忍不住要笑。”而林先生显然是这个系列的忠实粉丝,他也有同样的想法,“企鹅还是那么牛啊,我从第一部就开始喜欢他们了,他们坏坏的、有些邪恶的样子很合我的胃口,我甚至强烈建议梦工厂为企鹅特工队单独拍一片,估计票房肯定大卖。”

3D效果:马戏团表演最棒

梦工厂出品的3D动画没让观众失望。当静态的罗马斗兽场和阿尔卑斯山脉用3D的形式在大银幕上出现,磅礴的气势和辽阔的视野让人叹为观止。而动态的狮子翻滚跳跃,向观众“扑”来的时候,你还能听见现场观众发出的尖叫声。

黄女士说,“影片的3D效果非常棒,给我印象最深的就是马戏团表演的那一段,3D表现出来的空间感特别强烈,加上大屏幕上色彩特别艳丽,还配了我的最爱凯蒂佩里的歌《Firework》,简直让我看着热血沸腾。”

韩先生也称赞了它的3D效果,“这部影片的立体效果非常棒,我很喜欢,看着特别真实,光线也没有以往3D电影那么暗。《神奇海盗团》我也去看了,那部影片的效果很明显不如这部好。”

配音效果:电影90分配音30分

记者看的是国语配音版,对于片中话语印象颇深:譬如动物们驾驶的飞机落地时,出现了“为什么不能像房价一样软着地”;东北虎往身上浇油润滑时,配音是“居然还有地沟油冒充的橄榄油”,此外,“人气高涨的周杰伦”、“像小沈阳(微博)一样的夫妻档”这样的网络用语不胜枚举,那么观众对于这样的情况态度如何呢?

年过6旬的韩先生对于这种网络语言大量使用给予了肯定,“我觉得这样做很好,它里面有很多中国元素,这样的语言更贴近我们的生活,也更有趣。”

但大部分年轻观众觉得这种配音不伦不类,比如蒋小姐很反感,“我觉得译者有些过度发挥了,这种美式幽默用这种网络语言翻译出来就变味了,有些可以理解,有些我不能接受。配音过于本土化,让人吃不消。”林先生对这种配音也表达了自己的不满,“为什么大银幕要沦为过气的网络山寨语言,这种语言使用适可而止就行了,而且放在动画片上,给儿童理解又太深奥,给成人理解又太肤浅,如果这部电影我打90分的话,配音只能给30分。”

扬子晚报记者 马彧

实习生 刘凯

链接:《马3》神翻译

河马想和斑马表演双人舞,说:“我们可以一起表演跳舞”。

神翻译:我们做个夫妻档,像小沈阳,上星光大道。

狮子亚历克斯在泥巴做的“纽约城”模型里奔走,然后说:“没有交通问题。”

神翻译:不限号、不堵车。

众人认为马戏团已经过时了,海狮说:“人们不再对马戏感兴趣了。”

神翻译:人们都去看车模了。

原标题:《马达加斯加3》3D效果赞 中文配音仅得30分

关键词:马达加斯加3

*特别声明:以上内容来自于网络收集,著作权属原作者所有,如有侵权,请联系我们: admin#shaoqun.com (#换成@)。

可能感兴趣文章

我的浏览记录